Search from various Tiếng Anh teachers...
Rafael
How would I say "Fabricando fit faber, age quod agis" in French? It is a latin term for "Working makes the worker, whatever he may do". It is an old phrase that means "Practice makes perfect, regardless of what it is you are doing". I'm just trying to find a more literal translation that still carries the same sense. My attempt was: Faire fait le forgeron, quoi qu'il fasse.
20 Thg 01 2013 20:17
Câu trả lời · 2
There's a french proverbe that says "c'est en forgeant qu'on devient forgeron" It only translates the first part of your sentence…
21 tháng 1 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!

Rafael
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Ý, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Ý, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Nga