Search from various Tiếng Anh teachers...
Zhenya
日本にシュンケイと呼ばれる名前があるんですか?
僕の本名は峻炯ですが、そういう名前が日本にも存在するか知らないんですので質問します。
もちろん、発音が同じ名前はよくあるんだと思いますが、
それが男性と女性、どちらの方がもっと多く使われるのかも知りたいんです。どう思いますが?
20 Thg 01 2013 21:00
Câu trả lời · 5
こんばんは、しゅんけいさん。
日本では人名に使える漢字は決められています。生活でよく使う常用漢字と、人名漢字の2種類を合わせた約3000字が名前に使用できます。
さっと探した限り、「峻炯」という 漢字はその中にないので、その漢字を使った名前は日本には多分ないと思います。
読み方が同じであればいいなら、「しゅんけい」さんという人はいるかもしれません(珍しいですが可能性はありますね)。
「男性、伝統的か、芸術家のような個性的な名前」というのが私の印象です。
21 tháng 1 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Zhenya
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Hebrew, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Hebrew, Tiếng Nhật, Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 lượt thích · 6 Bình luận

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 lượt thích · 30 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
