Search from various Tiếng Anh teachers...
APinkhwaiting
Can ~고 be dropped in the ~는다고 하다 (quoting) construction ? In some Korean sentences I read, in what seems to be quotations, "~고" is missing. Here is an example : "어쩐지 요즘 들어서 많이 달라졌다 했어" "No wonder that when I listened these days I heard that you had changed a lot." In general, when part of a construction can be dropped, my Korean textbook mentions it, but it doesn't talk about the possibility of dropping "고" in the ~는다고 하다 construction used to quote something. So I just wanted to make sure, in the sentence above, is "많이 달라졌다 했어" a quotation, equivalent to "많이 달라졌다고 했어" ? Can you drop ~고 in a quotation in all contexts or is it reserved to some forms of speech, maybe a bit informal ? Thank you for your answers !
23 Thg 01 2013 22:34
Câu trả lời · 16
1
Can you drop ~고 in a quotation in all contexts or is it reserved to some forms of speech, maybe a bit informal ? 문장을 간접인용할 때, 사용하는 격조사 '-고'는 때때로 생략이 가능합니다. -다고(서술), -냐고(의문), -라고(명령), -마고(약속), -자고(청유) "그녀가 요즘 들어서 많이 달라졌어." "맞아! 나도 어쩐지 그녀가 요즘 들어서 많이 달라졌다(고) 생각했어" 비격식(informal)인지 격식(formal)인지는 뒤에 따라오는 서술부(predicates part)가 결정합니다. 조사 '-고'의 생략과는 전혀 관계가 없습니다. "그녀가 요즘 들어서 많이 달라졌어." "맞습니다! 저도 어쩐지 그녀가 요즘 들어서 많이 달라졌다(고) 생각했습니다"
24 tháng 1 năm 2013
you can drop 고 in nearlly all cntexts not only the form of speech. but i think ~했다 했어 or ~했다고 했어 in that context both sound me like kinda informal.
24 tháng 1 năm 2013
Good wild guessing. When -고 is used to quote something, it can be dropped in all contexts. But note that -고 can be dropped ONLY when it is used to QUOTE st.
24 tháng 1 năm 2013
Thank you, I've come to learn quite a few things thanks to this conversation !
25 tháng 1 năm 2013
You're correct. "어쩐지 ~ 다[고] [생각]했어" "어쩐지 ~다 했어." could mean "No wonder somehow I thought it is/she is/he is, etc." i.e. 어쩐지 이상하다고 생각했어 = 어쩐지 이상하다 했어 = No wonder somehow I thought it was strange.
25 tháng 1 năm 2013
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!