Search from various Tiếng Anh teachers...
[Người dùng đã hủy tài khoản]
Al mismo tiempo/ en el mismo tiempo :) ¿Hay diferencia?
30 Thg 01 2013 21:17
Câu trả lời · 6
3
La palabra TIEMPO tiene en español bastantes acepciones y usos, pero referida al caso que define el momento en que ocurren y/o se desarrollan ciertas cosas te diría que hay una pequeña diferencia entre tus dos frases:
"Al mismo tiempo" indica SIMULTÁNEAMENTE.
"En el mismo tiempo", aquí la palabra TIEMPO refiere más a la DURACIÓN de un suceso.
Con un ejemplo quizás lo puedas entender mejor:
"Dos atletas han hecho un recorrido al mismo tiempo"= quiere decir que lo han hecho a la vez, juntos..."
"Dos atletas han hecho un recorrido en el mismo tiempo"= es decir que los dos han hecho el mismo tiempo en ese recorrido, pero NO necesariamente lo han hecho juntos, a la vez
31 tháng 1 năm 2013
3
Al mismo tiempo - simultáneamente, a la vez. P ej: Estudiar dos idiomas al mismo tiempo.
En el mismo tiempo - Se me ocurren dos posibilidades:
1- Los dos corredores dieron una vuelta en el mismo tiempo (lo hicieron en dos minutos)
2- Quevedo y Góngora vivieron en el mismo tiempo (época histórica)
Todo esto en España, seguramente habrá variaciones en el español de américa.
31 tháng 1 năm 2013
simultaneously. is doing at the moment
at the same time - is to do the same but later ..
not later do the same .
31 tháng 1 năm 2013
al mismo tiempo. es hacer en el mismo instante
en el mismo tiempo - es realizar lo mismo pero mas adelante ..
31 tháng 1 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!



