talkie
“打酱油”的英文说法? 

问题补充:

Is there a equally humorous expression?
10 Thg 03 2013 12:26
Câu trả lời · 3
I'm here just for fun.
10 tháng 3 năm 2013
打酱油 = to buy soy sauce / it's none of my business ("I’m just here to buy some soy sauce")
10 tháng 3 năm 2013
I don't know if that's what you mean but... 打酱油 = (It's) none of my business.
10 tháng 3 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!