Search from various Tiếng Anh teachers...
Mojave
잠들다, 자다, 잠이 깨다
I have a few questions about 자다 and 잠.
1) Obviously, 잠 is simply the -(으)ㅁ noun form of 자다. Right?
2) 잠들다 means "to enter sleep" or more naturally "to fall asleep". There is no particle attached to 잠, but could you have 잠을 들다 with sleep as an object? Or 잠이 들다 where "sleep enters"?
3) 잠이 깨다 means "to break sleep" or more naturally "to wake up". Now, here we have a subject particle, so "sleep breaks". You would never have 잠을 깨다, right?
4) 자다 means "to sleep". Can it mean "to go to sleep" or "to fall asleep" too? Or does it mean something like... 잠 하고 있는 중이에요 (I am in the middle of doing sleep) Is it like the state of sleeping?
5) Are either of the following possible to mean "to go to sleep"?
자러 가다 = to go in order to sleep
침대에 가다 = to go to bed
6) Am I using the particles for "to/at" correctly in these sentences?
침대에 잠들었어요.
침대에서 자고 있어요.
That's a lot of questions!
감사합니다!
27 Thg 03 2013 06:01
Câu trả lời · 3
3
1) Obviously, 잠 is simply the -(으)ㅁ noun form of 자다. Right?
Yes, you are right. 잠을 자다 is also used.
"잠을 좀 자야 해"
2) 잠들다 means "to enter sleep" or more naturally "to fall asleep". There is no particle attached to 잠, but could you have 잠을 들다 with sleep as an object? Or 잠이 들다 where "sleep enters"?
잠이 들다 will be better. 잠을 들다 sounds a bit odd, however, you can say 잠에 빠지다.
3) 잠이 깨다 means "to break sleep" or more naturally "to wake up". Now, here we have a subject particle, so "sleep breaks". You would never have 잠을 깨다, right?
Yes, you can us e잠이 깨다, 잠을 깨다, or differently, 일어나다 ( get up) and 눈을 뜨다 (open eyes)
4) 자다 means "to sleep". Can it mean "to go to sleep" or "to fall asleep" too? Or does it mean something like... 잠 하고 있는 중이에요 (I am in the middle of doing sleep) Is it like the state of sleeping?
자다 means 'to go to sleep, to fall asleep or sleep or being in bed. But we don't say 잠 하고 있는 중이에요, we say 잠을 자는 중이에요. 잠 자고 있어요 or 잠들었어요. meaning 'the state so sleeping'
5) Are either of the following possible to mean "to go to sleep"?
자러 가다 = to go in order to sleep
침대에 가다 = to go to bed
침대에 가다 means to go to the bed to do something.
But 침대로 가서 자라. means go to bed.
We don't say 침대에 가다 instead, we say 침대에 눕다 (lie down on the bed)
침대에 눕다 sometimes means to have a rest as well.
6) Am I using the particles for "to/at" correctly in these sentences?
침대에 잠들었어요.
침대에서 자고 있어요.
Yes you can use but 침대에서 잠들었어요 is correct.
'에서' should be used such cases referring 'place'
방에서 자고 있어요.
의자/책상에서 자고 있어요 (meaning sitting on a chair sleeping)
차에서 자고 있어요 (sleeping in a car)
27 tháng 3 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Mojave
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Ý, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Pháp, Tiếng Ý, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 lượt thích · 14 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
