Search from various Tiếng Anh teachers...
plsdeluno
El uso de venga.
Los españoles usan ''venga'' mucho, no me refiero al uso de la tercera persona usted imperativo ''venga'' sino otro uso. Por ejemplo después de una conversación ''venga hasta luego'' u otro uso''venga dáte prisa''
Que yo sepa es sólo en España que se usa venga así, aunque puede que me equivoque.
Puesto que estoy sólo un estudiante de español y no un nativo, es difícil acostumbrarme al uso. Por favor ¿podríais darme unos ejemplo del uso?
Muchas gracias y si he cometido algún error ¿me lo corregiríais?
11 Thg 04 2013 10:26
Câu trả lời · 8
1
Como muy bien ha comentado patiRo el "venga" es una partícula del discurso que sirve para enfatizar la comunicación verbal.
Hay otras interjecciones similares que se usan en el español de España.
"Venga!"
"Vale!"
"Pues nada"
El "pues" de "pues no" y "pues sí"
11 tháng 4 năm 2013
1
Creo que lo haré equivaler al "get" de ustedes, en México se usa en sustitución del español "venga": "vamos"/"dale"/"vale"
Estoy muy triste le digo a mi amigo, el me dice, venga/vamos/dale/vale (ten fe, ten ánimo, sigue) todo irá bien.
¿queréis ir al cine? venga/vamos/dale/vale (si, me agrada)
Seguramente hay más casos, podría decir que se usa para dar la intención de: ir adelante con lo que vas a hacer, en sustitución de sí, para animarte o alentarte. para afirmar o aceptar algo. Pero te faltan las respuestas de los usuarios nativos, ¡venga!
11 tháng 4 năm 2013
En ese contexto también puede utilizarse como el "Come on":
"Venga, dáte prisa" = "Come on, hurry up"
"Venga, vamonos" = "Come on, let's go"
"Venga, otra vez" = "Come on, one more time"
"Venga, tu puedes" = "Come on, you can do it"
O como una simple exclamación:
"Venga, hasta luego" = "Okay, bye."
"Venga, que loco!" = "Wow, that's crazy."
O dependiendo del contexto dar animo, expresar un sentido de urgencia o de molestia:
"Venga, vamos!" = "You can do it!" / "Let's carry on!"
"Venga, pues!" = "Well, come on!" / "Well, hurry up and do it"
"Venga, ya!" = "That's enough!"
etc
Venga a veces es usado en otros paises, aunque es poco comun. Como dice PatiRo, venga/vamos/dale pueden ser usados de la misma forma que 'venga'.
11 tháng 4 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
plsdeluno
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 lượt thích · 8 Bình luận

The Key to Learning a Language Faster
30 lượt thích · 8 Bình luận

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 lượt thích · 12 Bình luận
Thêm bài viết
