Search from various Tiếng Anh teachers...
jeslam1
How do you say "I try" or "I try to" in Italian?
Is it "provo" "provo di"
or "cerco" "cerco di"
example: "cerco il mio meglio"
correct or incorrect?
20 Thg 04 2013 05:12
Câu trả lời · 2
regarding you example, almost always we use this long expression:
-- cerco di fare del mio meglio
Other example:
Non so se vi piace il risultato, ma ho fatto del mio meglio.
20 tháng 4 năm 2013
"Cercare di" is "to try" when it is followed by an infinitive.
For example "Cerco di spiegare" : I try to explain. Your example, "cerco il mio meglio" means "I look (search) for my best", whereas I think you wanted "I try my best".
Provare is followed by "a" plus an infinitive. So "Provo a spiegare" : I try to explain. You can see that the meaning is the same, but the usage is different.
I hope this helped somewhat. I'm sure someone with much more skill in Italian (ie a native speaker) will come along and give a much better explanation! :)
20 tháng 4 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
jeslam1
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Ý
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Ý
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
14 lượt thích · 0 Bình luận

The Curious World of Silent Letters in English
12 lượt thích · 4 Bình luận

5 Polite Ways to Say “No” at Work
19 lượt thích · 3 Bình luận
Thêm bài viết