What does this mean? 君を夢中にさせてあげるからね (from Hirai Ken - pop star)
この文分かりません。夢中とさせてはどうやって文の中に使うのは分かりません。
(I don't understand this sentence. In particular, I don't get how 夢中 and させて are being used. Thanks for any help!)
省略がたくさんありますから、すこしむずかしいかもしれませんね。
(ぼくは)(ぼくに)君を夢中にさせる
I'll make you to be in love with me.
Subject :I Object :you
させる you make someone to do something.
「夢中」 自分のことを忘れてしまうくらい 熱中すること
この文では、「ぼく」のことをとても好きになることです。
You'll be in love with me. or Your heart belongs to me.
あげる I'll give you a huge passion for me.
いい歌ですよね。とても大好きな歌です。
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=-bgR2QAYQTI
質問があったら、教えてくださいね(* _ω_)...
29 tháng 4 năm 2013
3
2
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Alex
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Nhật