Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
Euvin
父上と母上… 時々ツイッターで「父上」「母上」と言う単語がしょっちゅう見当たりますが… 読み方と用例が知りたいです。 文脈から見て、両親のことなのは分かりますが、 どんな感じの言葉なのか、ご説明お願いします。
5 Thg 05 2013 05:30
4
0
Câu trả lời · 4
2
「父上(ちちうえ)」と「母上(ははうえ)」は特に江戸時代などの歴史ドラマで表現で、日常生活で全く使われなくなってから既にもう何十年もたってるとおもいます。意味としては、お父さんとお母さんに対して敬意を持って呼びかけるものですが、現在では、極めて硬い文章語以外では、かりに公式な場所でも、かりに敬意があってもまず使われません。 最近の会話やtwitterのような砕けた場面で見かけることもありますが、99%の場合は真面目に使ってるのではなくて、ジョークです。わざと古い硬い言葉を使って面白がる事って、どんな言語でもありますよね。
5 tháng 5 năm 2013
0
2
0
貼る場所間違えました。すいません。
5 tháng 5 năm 2013
0
0
0
「父上(ちちうえ)」と「母上(ははうえ)」は特に江戸時代などの歴史ドラマで表現で、日常生活で全く使われなくなってから既にもう何十年もたってるとおもいます。意味としては、お父さんとお母さんに対して敬意を持って呼びかけるものですが、現在では、極めて硬い文章語以外では、かりに公式な場所でも、かりに敬意があってもまず使われません。 最近の会話やtwitterのような砕けた場面で見かけることもありますが、99%の場合は真面目に使ってるのではなくて、ジョークです。わざと古い硬い言葉を使って面白がる事って、どんな言語でもありますよね。
5 tháng 5 năm 2013
0
0
0
「お父さん」と一緒、「父上」も子供が父に向かって呼びかけることとして使う。でも、「父上」は現代では一般的で用いられない(しょっちゅう見当たりますかwwww)。感じについて、「父上」は父を敬っていう語、現在では主に文章語として使う、深刻な記事を書くという感じ。
5 tháng 5 năm 2013
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hỏi Ngay bây giờ
Euvin
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại)
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
bởi
16 lượt thích · 8 Bình luận
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
bởi
33 lượt thích · 13 Bình luận
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
bởi
29 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.