Search from various Tiếng Anh teachers...
Saycats
quelle est la différence entre "grand" et "gros/grosse"?
Y at-il des règles différentes pour les utiliser?
9 Thg 05 2013 19:52
Câu trả lời · 5
3
Bonjour !
"Grand" a plusieurs significations :
> "de taille élevée" : "Jean est plus grand que son petit frère".
> "mûr, adulte" : "Jean désormais a quitté l'adolescence; c'est un grand !"
> "important par sa personnalité, son histoire, son envergure personnelle, ses actions" : "Roosevelt fut un grand homme"
"Gros / grosse" signifie "qui a beaucoup de volume", "dont la corpulence est supérieure à la normale" : "Cet enfant est trop gros pour son âge".
Le degré supérieur du "gros" est "obèse" (de poids excessif).
Cordialement.
10 tháng 5 năm 2013
3
"grand/grande" concerne la hauteur, et "gros/grosse" concerne la largeur. Dans les deux cas cela peut désigner quelqu'un ou quelque chose de massif, qui prend de la place, mais on utilisera plutôt le terme "gros/grosse" dans ce cas ^^ (mais ça reste familier)
9 tháng 5 năm 2013
"grand" désigne plutôt quelque chose de grande taille, "gros" définit plutôt le "volume"... une personne qui a des kilos en trop sera dite "grosse", par exemple.
Ceci dit, tu peux utiliser le mot "grand" pour autre chose que la taille... par exemple, si tu parles d'un artiste, et que tu le considères comme un artiste exceptionnel, tu pourras dire de lui qu'il est pour toi un "grand artiste".
quelques exemples:
- une grosse déprime
- une grosse envie de chocolat
- une grosse dame (ce qui n'est pas tres sympathique)
- une grande vie!
- un grand musicien
etc etc... je sais, ce n'est pas très concis comme explication ;)
15 tháng 5 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Saycats
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Pháp
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Ask for a Raise or Promotion in English
10 lượt thích · 8 Bình luận

The Key to Learning a Language Faster
35 lượt thích · 8 Bình luận

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 lượt thích · 12 Bình luận
Thêm bài viết
