Search from various Tiếng Anh teachers...
Jérôme
Giáo viên chuyên nghiệp这则成语怎么用?
爱不释手
我知道这则成语是啥意思,可我不知道怎么用。。。
11 Thg 05 2013 13:26
Câu trả lời · 4
1
表示对某种东西特别喜爱,所以你可以说“对···爱不释手”、 “····让我爱不释手”
例如:妈妈送给我的生日礼物,让我爱不释手。
11 tháng 5 năm 2013
1.对(某物)爱不释手;
2.让(某人)爱不释手。
3.定形句:简直爱不释手!简直是爱不释手!
12 tháng 5 năm 2013
quand tu vachement aime quelque chose(pas quelqu'un), tu peux l'utiliser comme ce fille là dit.
爱:amier/adorer
不:negatif/ne...pas
释:abandonner
手:main
du coup, 爱不释手 signifie que "quelqu'un aime tellement quelque chose qu'il ne peut pas la déposer de ses mains(mettre la vers le bas)".
11 tháng 5 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Jérôme
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
