Search from various Tiếng Anh teachers...
plsdeluno
Apurarse Hola a todos, por favor me gustaría pedirles ayuda acerca del verbo apurarse. He leído ''me apuro por aprender'' Creo tiene algo que ver con ''darse prisa'' ¿Es común el uso? ¿Podrían dejarme unos ejemplos del uso de este verbo? Muchas gracias
18 Thg 05 2013 21:25
Câu trả lời · 18
4
Yo el verbo "apurarse" lo utilizo más en el sentido de " worry, fuss or feel embarrassed" (preocupar, acongojar o sentir vergüenza). Ejemplo: Me da mucho apuro pedir a alguien que me haga este favor. No te apures que ya encontraremos una solución a tu problema. También lo oigo para indicar "darse prisa", pero poco (al menos yo), y más bien a los hispanoamericanos, como muy bien te indica Elizabeth.
18 tháng 5 năm 2013
2
Hola...efectivamente el verbo "apurar" significa "darse prisa" y por lo menos en mi país se usa bastante, te dejo algunos ejemplos: - Si no me apuro, no llegaré a tiempo. - Apúrate! o perderás el bus. - Hay que apurarse para cumplir con la entrega. - Ellos apuraron la marcha para llegar antes del anochecer.
18 tháng 5 năm 2013
1
Sí, estás en lo correcto. En México se usa mucho, es más usado que su sinónimo que es: "darse prisa". Pues "apurarse" es más "coloquial".
19 tháng 5 năm 2013
1
Hola Peter. Apurarse is the same "hurry back"= acelerarse, afanarse, agilizar, apresurarse, aligerarse, precipitar, apremiar. - Apúrate que queda poco tiempo - No te apures, todo se solucionará - Apúrate, sino pierdes el turno - Apúrate a comer, la cena se enfría - Apúrate, a comprar los tiquetes
19 tháng 5 năm 2013
Muchas gracias.
20 tháng 5 năm 2013
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!