Search from various Tiếng Anh teachers...
Sophie Langridge
"le sang en rigolait" J'ai lu cette expression mais je ne comprends pas le sens en anglais: "le sang en rigolait" Merci à l'avance :)
25 Thg 05 2013 16:59
Câu trả lời · 3
bonjour, le sang coule a flot , donnant l'impression qu'il ruisselait :) regqrdz ce lien, il donne la definition de rigole, et regardez les synonymes aussi , vous comprendrez, bon courage http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/rigole-1/
4 tháng 6 năm 2014
Ça ne fait pas de sens pour moi non plus (je suis Québécoise) mais peut-être est-ce un jeu de mot avec le mot "rigole" (petit canal pour l'écoulement des eaux) et le fait que le sang coule comme une rigole ? Sinon, c'est probablement un choix purement poétique de l'auteur ! (liberté artistique)
26 tháng 5 năm 2013
Salut, Je suis français, pourtant je ne vois pas non plus ! Peut être faudrait-il que tu nous donnes le contexte de cette phrase (scène de meurtre ?) @+ William
25 tháng 5 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!