TaylorCoulon
Hay una diferencia de (voy a comer) y (comeré)?
14 Thg 06 2013 11:56
Câu trả lời · 6
2
Las dos alternativas se refieren al futuro. Por algún motivo, en Chile usamos solamente "Voy a comer". Prácticamente nunca se dice "Comeré". Si te fijas bien, "Voy" es una conjugación en presente y "comer", también. Entonces, con dos verbos en presente, se puede armar una frase relativa al futuro. Al final, resulta mucho más sencillo usar "Voy a...", porque así no es tan necesario aprenderse las conjugaciones del tiempo futuro.
17 tháng 6 năm 2013
1
voy a comer: I'm going to eat comeré: I'll eat
14 tháng 6 năm 2013
Voy a comer significa que vas a comer dentro de poco o ya. Comeré esta en futuro, porque vas a comer, pero no sabes cuando.
14 tháng 6 năm 2013
"Comeré" isn't very used, well...it's never used. But if you sue it, it would be to speak about a far future. "Voy a comer" is really used and it's said when you will eat soon.
18 tháng 6 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!