Search from various Tiếng Anh teachers...
[Người dùng đã hủy tài khoản]
,,Ich wuerde Fahigkeiten nehmen.''
Was bestimmt dieses Satz? Ich verstehe ihn nicht. Ist es eine idiomatische Wendung?
What does this sentence mean? Is it an idiom?
Ich soll wissen noch welchen Pronomen zu nuetzen.
I should know by now which pronouns to use...
16 Thg 06 2013 01:31
Câu trả lời · 6
2
It means I would take (use the word) "Fähigkeiten".
16 tháng 6 năm 2013
I think he meant, "I would take (use) the word "Faehigkeit". That wasn't my specific question but he was elaborating on what I had written.
17 tháng 6 năm 2013
Fähigkeiten = abilities.
Fähigkeiten nehmen would mean take abilities or take away abilities - it does not make sense.
It seems that the wrong is verb
16 tháng 6 năm 2013
The sentence is nonsense. It means nothing. Any context?
16 tháng 6 năm 2013
Alex, wo hast du dieser Satz gelesen? Was ist der Kontext?
16 tháng 6 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!



