Search from various Tiếng Anh teachers...
gaetano
QUESTION Hello everyone I have a question: If i say: I admit eating a lot. i translate it in italian in this way: AMMETTO DI MANGIARE TANTO. If i said in Italian: AMMETTO DI AVER MANGIATO TANTO OGGI, I have to write: I admit of eating a lot? Thank you very much
18 Thg 06 2013 15:57
Câu trả lời · 4
No, you don't transfer the "di" this way. The natural way of writing the sentence would be, "I admit having eaten a lot today." or "I admit I ate a lot today."
18 tháng 6 năm 2013
While I cannot translate your Italian, I can say that in English, we do not say "admit of" something. We say "admit to" something. For example, "I admit to eating a lot." However, "I admit that I eat a lot" is probably more common. Also, "I admit eating a lot" is not a complete sentence in English.
18 tháng 6 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!