Search from various Tiếng Anh teachers...
juice
what is the difference between よった and よった[酔っ払った?  どうちがいますか?
19 Thg 06 2013 04:32
Câu trả lời · 4
1
酔う= tipsy 酔っ払う=drunk Besides, you can use 酔う for many other ways, like motion sickness (車に酔う), but 酔っ払う is only with alcohol.
19 tháng 6 năm 2013
1
guessing what you mean by two よった here but 1) よった(寄った) = come by 2) よった(酔った) = drunk
19 tháng 6 năm 2013
Generally speaking, 酔っぱらった人 sounds more drunk than 酔った人. Dictionaries say 酔っ払う means 泥酔(でいすい). There are some stages : 微酔 (びすい) - 酩酊(めいてい) – 泥酔(でいすい) - 昏睡(こんすい) . // こんすい(coma) is serious; just before death. 酔った人 would be at びすい – めいていor so. Actually I've never thought about the difference in real life.
19 tháng 6 năm 2013
ah, i mean よった in terms of drunk... as in 酔った人 and 酔っぱらった人。 what is the difference between these two words?
19 tháng 6 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!