Search from various Tiếng Anh teachers...
[Người dùng đã hủy tài khoản]
"mordbrenne" = verb til "mordbrenner"?
Jeg fant ord som:
mordbrenner, mordbrannstifter (på tysk: Mordbrenner)
mordbrann (Mordbrand)
mordbrenning (Mordbrennen = substantivert verb)
Men ingen sted i ordbøkene eller i internetten fant jeg et stilsvarende norsk verb (på tysk: mordbrennen). Er "(å) mordbrenne" på norsk riktig? Finnes omskrivning?
Takk i forkant!
19 Thg 06 2013 19:06
Câu trả lời · 1
hei! :)
Jeg har aldri hørt ordet brukt som et verb, tror derfor det ikke finnes et verb for denne spesifike handlingen. For å beskrive en brann der noen e blitt drept, bruker man substantivet "en mordbrann", verbet blir istendenfor "å brenne", og personen som gjør denne gjerningen, kalles en brannstifter.
16 tháng 7 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!



