Search from various Tiếng Anh teachers...
Marius
Korean "to want to do V" - "고파" instead of "고 싶어"?
Hey italki friends! :)
Recently I heard the Korean phrase "고파" increasingly often. I read somewhere that this is a casual way to say "I want to..." like using "고 싶어".
Could you maybe explain me if it means excactly the same?
So "I want to eat" would be "먹고파"?
Another question...I saw a Facebook post of a Korean friend who wrote "바다 보곱파" ...why does she say "보곱파" and not "보고파"? Is this dialect?
Thanks for clearing that form up for me!!
23 Thg 06 2013 14:02
Câu trả lời · 2
3
exactly the same and 보곱파 is not a dialect. 보고파 is obviously correct. I think your friend just spoke cutely :D
Here are some examples.
ex) 점심 먹고파(I want to have lunch.), 집에 가고파(I want to go home.), 음악 듣고파(I want to listen to music.)
23 tháng 6 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Marius
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Hàn Quốc
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
