Search from various Tiếng Anh teachers...
Goatish
Son estas frases correctas?
Hola amigos amigas!
Intento usar unas palabras nuevas. Si tienes ejemplos mas precisos (o si mis ejemplos son totalmente incorrectos), por favor, escríba un ejemplo mejor. Yo sé muchas veces escribo tonterias. : )
Altillo: El apartamento tiene un altillo en que tenemos una cama para las visitas.
Alzar: Al fin del siglo, alzaron bloques de apartamentos para los inmigrantes que llegaron en busca de trabajo.
en torna a: Los empleados y el jefe se reunieron en torna a los problemas de los sueldos.
Gracias por la ayuda!
20 Thg 07 2013 22:07
Câu trả lời · 6
1
Hello, Goatish:
As Mario said , your sentences are well written and yes it make sense. It's possible that the expressions "alzar" and "en torno a" are more common in written language, on TV or radio.
Anyway, I give you some examples that may serve and can be very useful in order to understand them:
ALZAR _____________
• Los sublevados se alzaron en armas.
• Los brasileños se alzaron con el título de la Copa Confederaciones.
• Las gaviotas alzaron el vuelo.
• Todos alzaron la voz y la discusión fue a mayores.
• Alzaron las cuatro torres de madrid Arena en un tiempo récord.
• Llegaré mañana en torno a las 9 de la noche.
EN TORNO A _____________
• Se reunieron en torno a la mesa para discutir la situación económica.
• La reunión giró en torno al acuciante problema del desempleo.
• Subsiste el interrogante en torno a su sostenibilidad y rentabilidad a largo plazo.
• Las acusaciones de corrupción en torno al ministro terminaron enlodando la sesión.
I sincerely hope this helps.
Have a nice day!
21 tháng 7 năm 2013
Hola amigos amigas!
Intento usar unas palabras nuevas. Si tienes ejemplos mas precisos (o si mis ejemplos son totalmente incorrectos), por favor, escriba un ejemplo mejor. Yo sé que muchas veces escribo tonterias. : )
Altillo: El apartamento tiene un altillo en donde tenemos una cama para las visitas.
Alzar: Al fin del siglo, alzaron bloques de apartamentos para los inmigrantes que llegaron en busca de trabajo. (ésta no esta bien usada porque alzar significa levantar o elevar. Ej: Ellos alzaron sus copas y brindaron en navidad.
en torna a: Los empleados y el jefe se reunieron en torna a los problemas de los sueldos. Aqui sería en torno a
20 tháng 7 năm 2013
Your examples are fine, only the first sentence I would say "en EL que tenemos...".
In any case, these expressions are not used commonly. I have said "alzar" no more than 200 times in my entire life, and the other two, I have never said them. Maybe I heard them one or two times...
20 tháng 7 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Goatish
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Ý, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
