Search from various Tiếng Anh teachers...
Sammy
Can someone translate this romanization into Hangul for me please!
So, I have recently bought a book to help guide me through learning the basics of Korean. Only problem is it does not give me the Hangul of these words. I'd hate to mess them, so can someone please correct these into Hangul for me--just so I know I'm right. 감사합니다!!!!
It's nice to meet you for the first time: cheoeumboepgetseumnida
Is everything okay: geudongan byeoril reopseoseoyo
It's alright: gwaenchangayo
Good, I agree: Joayo
Let me introduce my friend....: je chingureul sogaehalkkeyo....
Thank you again! <3
29 Thg 07 2013 04:11
Câu trả lời · 5
You could use the following link to convert romanization to hanguel http://www.kawa.net/works/hangul/hangul.cgi but its conversion is not always very accurate. If you are serious about learning Korean you should definitely learn hangeul. I would no buy any book that does not include hangeul. Romanization should only be used in the first chapters to help you at the beginning. Although in my opinion its better to learn first to write hangeul before beginning to start learning Korean.
29 tháng 7 năm 2013
cheoeumboepgetseumnida: 처음뵙겠습니다
geudongan byeoril reopseoseoyo: 그동안 별일 없었어요?
gwaenchangayo: 괜찮아요
Joayo: 좋아요
je chingureul sogaehalkkeyo: 제 친구를 소개할게요
I'd recommend getting some material with Hangul ^^ A book which doesn't include 한글 will not be for a serious learner.
29 tháng 7 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Sammy
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
