Quite interesting question. While there are two forms 重い / 重たい, 軽い, which is the anatomy of 重い, has only one form and there's no 軽たい. I looked it up on google then found it popular for Japanese learners. Here is the article which helps you make it out.
http://jp.hjenglish.com/new/p422914/
7 tháng 8 năm 2013
1
1
1
There are not many pairs of adjectives that have -たい and -い forms. Actually, I only found 煙い/煙たい(けむい/けむたい: smoky).
When the smoke is 煙たい, it bothers you more than when it's 煙い,I think.
8 tháng 8 năm 2013
0
1
1
それは重い=It is heavy.
それは重たい=I feel it heavy.
so 重い is just same as heavy. 重たい is not indicate a fact but feeling.
重たい=私はそれを重いと感じます
眠い and 眠たい are almost same, pretty close but I think 眠たい is more sleepy than 眠い someone might not feel so.
7 tháng 8 năm 2013
0
1
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Kimio
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Trung Quốc (Quảng Đông), Tiếng Anh, Tiếng Nhật