Search from various Tiếng Anh teachers...
Na Yun
What's "왜 이렇게 단호해요? 단호박이세요?" in English?
16 Thg 08 2013 16:17
Câu trả lời · 3
I think "왜 이렇게 단호해요?"mean is "Why do so decisively?"
and "단호박이세요?"mean is "Are you pumpkin?"
So,"단호박이세요?" is kind of strange but of course you can say.
16 tháng 8 năm 2013
단호박 is a kind of a pumpkin ,which is more sweet than an ordinary.
the 단 of 단호박 means " sweet"
17 tháng 8 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Na Yun
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Mông Cổ
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 lượt thích · 16 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
