Coffee
'Kansha' in Japanese..? How is '' 感謝 (かんしゃ) '' different than " ありがとう " in Japanese? Thanks!And in which situations is 感謝 used?
17 Thg 08 2013 20:47
Câu trả lời · 11
2
感謝 is a verb, when you use it in a sentence, you have to say 感謝する or 感謝します ありがとう is served as a noun, I think, that's why they put ございます, the modest expression of です after it. 感謝 is used more often in formal situation like writing. Hope it helps.
17 tháng 8 năm 2013
1
感謝する = 감사하다 ありがとう = 고마워
18 tháng 8 năm 2013
Oh both Kanji letter from Chinese "感謝"? Thanks for letting me know! And you're welcome ㅋㅓㅍㅣ
19 tháng 8 năm 2013
Yes. I have just found out that it exists in lots of Asian languages and they have, if not the same, similar sounds. http://en.wiktionary.org/wiki/%E6%84%9F%E8%AC%9D
18 tháng 8 năm 2013
I think "感謝" is exactly from Chinese, since they have the same word meaning exactly "thank you"
18 tháng 8 năm 2013
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!