Search from various Tiếng Anh teachers...
warda
which one is correct? or are they the same?
진구들 사이에서 인기가 많아요
And
진구들 사이에 인기가 많아요
25 Thg 08 2013 17:57
Câu trả lời · 10
2
According TTMIK Level 4 Lesson 10
:When you are saying "among" in the sense "popular among friends" or" famous among teenagers" you use the expression 사이에서
When you are referring to the actual physical space between two objects or two people, you can say 사이에
26 tháng 8 năm 2013
1
친구들 사이에서 인기가 많아요.
25 tháng 8 năm 2013
Francisco's answer is perfect as I'm Korean.
30 tháng 8 năm 2013
Thank you Mojave ^^ i'm still waiting for a native's explanation :(
25 tháng 8 năm 2013
I think either is correct. We should get a native's reply. For instance, 학생들 사이에 인기가 있는 선생 is an example from daum.net
25 tháng 8 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
warda
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Ả Rập, Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Berber (Tamazight)
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Đức
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 lượt thích · 12 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 11 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
