Both are correct and common. No difference.
别/不要生气/放弃.
You can use either.
不要 can be used to mean "not want/need".
e.g. 我不要钱.
In such a case, it actually consists of TWO words, 不 and 要.
9 tháng 9 năm 2013
0
1
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Red Wine Dinner
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Ả Rập, Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng In-đô-nê-xi-a, Tiếng Java