Search from various Tiếng Anh teachers...
Izumi
What is the difference between 끝나다 and 끝내다?
They both mean 'to finish' or 'to end' but I'm not sure when I should either word.
If I were to say 'I finished my homework', which would be correct?
저는 숙제를 끝났어요.
or
저는 숙제를 끝냈어요.
감사합니다.
18 Thg 09 2013 07:44
Câu trả lời · 2
13
저는 숙제를 끝냈어요 is correct.
끝내다 Means someone finishes something.
for ex 저는 공부를 끝냈어요
너는 계산을 끝냈니?
끝나다 means something ends.
For ex 영화가 끝났다.
여름방학이 끝났다.
so 끝내다 needs both subject and object
끝나다 doesnt need object. Only subject should be.
18 tháng 9 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Izumi
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
11 lượt thích · 3 Bình luận

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 lượt thích · 29 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
