Tìm Giáo viên Tiếng Anh
behappy
Why is this sentence phrased this way? 他们每隔两个月搞一次聚会 = They have a get together every two months. I don't understand why this needs two 隔 and 个。 and why use the word 搞。 quite confused about the structure of this. thanks in advance.
23 Thg 09 2013 19:12
Câu trả lời · 4
1
他們每隔兩個月搞一次聚會。 他們 = They 每隔 = every (at intervals) 兩個月 = two months 搞 = to make/to do (similar to 做) 一次 = once 聚會 = gathering *You can say 每個月, but you cannot say 每個兩個月..that is why 每隔 is used, to describe intervals of something.
23 tháng 9 năm 2013
隔means interveal.-----------every other two months. 搞 is general. what you do is actually hold a party.
24 tháng 9 năm 2013
他们 每隔 两 个 月 搞 一次 聚会。 they every two months have a (once) meeting. 每隔 = měi-gé = every (for time periods) 搞 = gǎo = do, have
24 tháng 9 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!