Alfredo
what's the difference between raten and beraten in german?
6 Thg 10 2013 01:53
Câu trả lời · 2
In general, the prefix be- makes the verb transitive, intensifies the meaning and shifts focus to the direct object. Often the verb with be- can acquire a completely new meaning over time. As Nina has said: jemandem etwas raten = counsel s.b., help s.b. by explaining your opinion on some issue. A bit old fashioned. jemanden beraten = explain s.th. to s.o. in detail from a position of superior knowledge. Not old fashioned There's also another (at first glance unrelated) meaning: etwas raten (no dative object!) = to guess s.th.
6 tháng 10 năm 2013
"raten" ist so ähnlich wie "vorschlagen". Meistens steht "raten" im Zusammenhang mit einem Problem bzw. einer Problemlösung. Zum Beispiel: Ich versuche, meinen Computer zu reparieren. Mein Freund rät mir, lieber in einen Elektronikmarkt zu fahren, bevor ich noch mehr kaputt mache. "beraten" bedeutet "informieren über Vor- und Nachteile". Zum Beispiel: Im Elektronikmarkt berät mich der Verkäufer. Ich sage ihm, was ich brauche, und er zeigt mir verschiedene Computer.
6 tháng 10 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Alfredo
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Bồ Đào Nha