Search from various Tiếng Anh teachers...
[Người dùng đã hủy tài khoản]
In what places is 啥 used instead of 什么?
I am wondering what dialect 啥 comes from. Is it usual for people all over China to replace 什么 with 啥?
17 Thg 10 2013 17:11
Câu trả lời · 4
3
啥shá is mainly used in north China and it's not a formal way of speech. 什么shénme is the formal translation of 'what' and it's used all over China.
18 tháng 10 năm 2013
2
"啥"基本用于非正式场合,"什么"正式和非正式场合都可以用。另外"啥"是从方言开始慢慢流行开来的,在北方的某些地区,日常生活里基本都用"啥"来代替"什么",例如"干什么?"用东北话说就是"干哈?"或者"干啥?"跟"什么"相比,"啥"的语气更诙谐。
17 tháng 10 năm 2013
啥 is more casual that 什么
18 tháng 10 năm 2013
山西等西北地区方言里也说"啥",这种表达现在用得比较普遍了。
17 tháng 10 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 lượt thích · 0 Bình luận

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 lượt thích · 0 Bình luận

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 lượt thích · 17 Bình luận
Thêm bài viết
