Tìm Giáo viên Tiếng Anh
Ian MT
¿Cuál es la frase correcta?
Hola a todos! Una pregunta. En ingles tenemos un frase 'variety is the spice of life'. Lo usamos (a veces) cuando queremos explicar que hacer un montón de cosas diferentes enriquecerá su vida. Yo estaba pensado si se utiliza la traduccion literal; la Variedad es la sal de la vida o si habia una mejor manera de decirlo.
Gracias :)
12 Thg 11 2013 18:06
Câu trả lời · 4
2
En la variedad está el gusto
12 tháng 11 năm 2013
2
Creo que la que dices es la más correcta: "la variedad es la sal de la vida".
12 tháng 11 năm 2013
1
Por la definción que expresas, coincido con Jorge de España: "En la variedad está el gusto".
Éxitos.
12 tháng 11 năm 2013
En España se diría en la variedad está el gusto
12 tháng 11 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Ian MT
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Read and Understand a Business Contract in English
6 lượt thích · 1 Bình luận

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
10 lượt thích · 6 Bình luận

The Power of Storytelling in Business Communication
46 lượt thích · 13 Bình luận
Thêm bài viết