Search from various Tiếng Anh teachers...
Asiyah
What is the difference between onde and aonde? Most times I see the word "onde" in Portuguese literature but every once in awhile I will see the word "aonde". If they both mean "where" then why are they spelled differently?
27 Thg 11 2013 08:33
Câu trả lời · 5
6
Onde refers to a place where something is (static). Aonde refers to a place where someone goes (movement). Orally, some people use them incorrectly.
27 tháng 11 năm 2013
6
onde = where (onde ele mora? Onde estão as minhas chaves?) aonde = where to; to what place. it implies a direction/movement. (aonde ele vai? Eu irei aonde você escolher)
27 tháng 11 năm 2013
That's true, Brazilians tend to mix them up when speaking. It's not considered a grave mistake.
1 tháng 1 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!

Asiyah
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Ý, Tiếng Bồ Đào Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Pháp, Tiếng Ý, Tiếng Bồ Đào Nha