Кое е вярно, "другата седмица" или "следващата седмица"?
Аз прочетох два варианта на израз "next week" на български.
Кое е вярно?
Той ще се върне другата седмица.
Той ще се върне следващата седмица.
И двете. И двете означават едно и също и са взаимно заменяеми.
27 tháng 11 năm 2013
1
2
0
Също така, в разговор, можеш да чуеш: "по-другата седмица" или "по-следващата седмица", което означава "the week next to next week" :-). Важи също и за дните от седмицата "другия четвъртък", "по-следващата събота" и т.н.
27 tháng 11 năm 2013
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Rene
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Bun-ga-ri, Tiếng Séc, Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Hy Lạp, Tiếng Ý, Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha