Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
夏荷
菜和饭的区别 我知道“菜”包括青菜蔬菜,然后“饭”包括米饭。 那么说各种各样的国家的食物时, 用菜比较好还是用饭比较好? 日本菜 日本饭 美国菜 美国饭 法国菜 法国饭 谢谢
10 Thg 12 2013 14:55
13
1
Câu trả lời · 13
0
夏荷你好!你是在学习汉语吧?那为何不直接问到底应该用中国菜还是中国饭不更直接么?
10 tháng 12 năm 2013
1
0
0
- 菜除了具体的蔬菜,菜肴以外,也代表了菜系,菜品。 - 而饭一般指的是主食,比如米饭 - 饭在广义上可以指抽象的食物,比如:“不吃饭的话,身体怎么健康?”。 “今天想吃什么饭? 我们去吃泰国菜吧!”
18 tháng 12 năm 2013
0
0
0
一般我们还是用“日本菜”“法国菜”“美国菜”,因为在我们的眼中,饭相差不大,但是菜可以很好的代表一个国家的饮食习惯和特点。
11 tháng 12 năm 2013
0
0
0
【饭】 1. 飯。 2. 每日の食事 对于日本、韩国、泰国、中国南方等地区,饭就是指米饭,所以用【日本菜、韩国菜】比较合适。 对于其他地区,不一定以米饭为主食,也许是面包奶酪,也许是糌粑奶茶,这时候用【饭】比较合适。【美国饭,德国饭】
11 tháng 12 năm 2013
0
0
0
如果 说 国家 名称 , 用 “菜” 比较 倾向。
10 tháng 12 năm 2013
0
0
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hỏi Ngay bây giờ
夏荷
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại)
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
bởi
18 lượt thích · 15 Bình luận
Understanding Business Jargon and Idioms
bởi
5 lượt thích · 0 Bình luận
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
bởi
15 lượt thích · 9 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.