ask:사람이 몇 명이에요?
answer:세 명이 있어요
am i right to put 이 after 명?
You should not confuse between the predicative particle "이다" and the adjective "있다". They are different from each other in Korean.
방 안에 사람이 세 명이 있다. 그 세 명 중에서 한 사람은 남자(이)다. 나머지 두 사람은 여자(이)다.
Q: (방 안에) 사람이 몇 명이 있어요?
A: (방 안에) 사람이 세 명이 있어요.
Q: 남자가 몇 명이 있어요?
A: 남자가(or 남자는) 한 명이 있어요.
Q: 여자는 몇 명이 있어요?
A: 여자는 두 명이 있어요.
Q: 사람이 (모두) 몇 명이에요?
A: 사람이 (모두) 세 명이에요.
Q: (방 안에) 남자는 몇 명이고 여자는 몇 명이에요?
A: (방 안에) 남자는 한 명이고 여자는 두 명이에요.
2 tháng 1 năm 2014
2
0
0
In written Korean you should add the 이, but in spoken Korean it can be dropped.
2 tháng 1 năm 2014
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!