Search from various Tiếng Anh teachers...
JaceTWhite
“ 退回妥投 ” 是什么意思? I am having trouble finding a clear translation to this phrase. Does it mean "return to sender"? Or does it mean that something has already been delivered? Thanks!
4 Thg 01 2014 03:25
Câu trả lời · 2
退回=Mail returned 妥投=correct-distribute Receipt of bounced messages are always very sorry, You should re-check the recipient address and contact details, Personally, Idon't recommend you use EMS, SF Express is a better choice
4 tháng 1 năm 2014
妥投:意思就是已经妥善投到收寄人手里。妥善投递的缩写 ,也就是邮件已经被收件人签收。所谓妥投只是EMS的说法,其实并不一定是妥善投到收寄人手里。许多邮件是在收发室被签收的,EMS并没有把包裹交到收件人手中就提前自行结束了义务。这样引起的损失,只能我们收件人自己承担了。
4 tháng 1 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!