Tìm Giáo viên Tiếng Anh
滕天巍
"反对你神所赐的异象通常是你在正确的道路上的一个标志" - 这个句子对吗?
18 Thg 01 2014 23:44
Câu trả lời · 8
1
语法成分分析下应该没错,不过去掉“正确的道路上”的“的”会比较顺口,”的“字太多不顺口,能不要”的“的地方就不要”的“。
19 tháng 1 năm 2014
1
" 反对你神所赐的异象通常是你在正确的道路上的一个标志"
對的!也可以這麼說:
反對你的神在在正確的道路賜於你的異象通常是"通往"正確道路的一個"方向"
19 tháng 1 năm 2014
1
我觉得改成,
通常来说,反对你神所赐的异象是你走在正确的道路上的一个标志。
把通常提前就好很多。。
21 tháng 1 năm 2014
读得不太通顺,但是句子是正确的,拗口,但是意思可以理解。。成分也是对的。。
21 tháng 1 năm 2014
這句話 再怎麼改 都不是中文
20 tháng 1 năm 2014
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
滕天巍
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại)
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

The Power of Storytelling in Business Communication
43 lượt thích · 9 Bình luận

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 lượt thích · 6 Bình luận

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 lượt thích · 23 Bình luận
Thêm bài viết