Search from various Tiếng Anh teachers...
Dominic
What's the difference between 安排 and 组织?
31 Thg 01 2014 12:00
Câu trả lời · 3
这两个词都是动词,但是对象不一样。比如 妈妈为我安排了一场相亲;公司组织了一场盛大的相亲活动。一般是组织了 “聚会、活动”等。而一般安排了具体的工作,任务或者其它活动!
28 tháng 3 năm 2014
安排一般用在:由长辈、 上级,领导或是有经验的人,布置给下级,下属或着平级的工作或任务! 例如:安排工作,安排任务。安排事情。 安排有必须服从的性质在。组织:有商量沟通的内容在!
8 tháng 2 năm 2014
The situation should be divided into 2 parts:
1.If both of them are used as verbs,"安排" might mean “arrange” and “组织” might mean “organize”;
2.If “组织” is used as nouns,it could also mean “tissue” in medical field.
Especially, "组织" is a kind of call for the political parties.
2 tháng 2 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Dominic
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại)
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
18 lượt thích · 13 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
