你好烦人 - does this roughly translate to 'you are very annoying'?
I'm a little stumped by the use of 好 (unless it is used in a similar sense to '好久不见'). I would have thought you'd say something like '你好烦人'.-> ... thought you'd say something like '你烦人'.
yes, you can translate it to "you are very annoying"
in this case, 好 is just like 很, means "very" but it's usually with more emotion.
so I think 你好烦人 sounds more like "you are so~ annoying!" :)
7 tháng 2 năm 2014
0
0
0
yes, here 好 just means very and quite, refers to a matter of degree.
7 tháng 2 năm 2014
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
axiomiety
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Ý, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Ý, Tiếng Nhật