Skyler Fox
What is the difference between 만나서 반갑습니다 and 반가워요? Which should I use? I have been taught these two ways to say "Nice to meet you", and I am not sure which to use, and when. Thank you for any help!
15 Thg 02 2014 19:26
Câu trả lời · 5
5
both are correct. but first one seems more polite and honorific. so when you meet an older person, you can use it. 반가워요, it sounds friendly. when you meet a younger or a same age person, use this one. you can also use first one in this case, but if you want to look a socialized person, 반가워요 is better. Please don't use it in front of order people. maybe they think you're rude or an overactive person.
15 tháng 2 năm 2014
Hmm i make a guess but i cant promise it is right. First of 마나다 반납다 in "만나서 반갑습니다 " are both verbs. The sentence has the 5th level of politness. The verbal suffix 서 marks the cause (temporal or reason) through that it becomes the meaning of "because we meet" 반갑습니다 "i am glad" .. so it is like "I am glad because we meet" or "I am glad that we meet" .. and this in a very fromal way. Also I dont know 반가워요 ..you can already see that this is the 4th level of politness and maby ! therfore more commenly used if you talk to people that arent like over 60 XD.
15 tháng 2 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Skyler Fox
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Ả Rập, Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Hebrew, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Kurd, Tiếng Nê-pan, Tiếng Na Uy
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Ả Rập, Tiếng Đức, Tiếng Hebrew, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Kurd, Tiếng Nê-pan, Tiếng Na Uy