Search from various Tiếng Anh teachers...
Angelica
ninakupenda or ninapenda
Which is the correct conjugation? I was searching for it online and found two different versions and I'm confused. :( Please help!
25 Thg 02 2014 13:27
Câu trả lời · 2
Thank you! :D
6 tháng 4 năm 2014
Ninakupenda is broken up as follows:
NI (first person singular subject marker)
NA (present tense marker)
KU (second person singular object marker)
PENDA (verb meaning "love")
So, ninakupenda means "I love you."
Ninapenda means, "I love." It is usually said "Ninapenda wewe." Wewe is the second person singular pronoun, usually said for emphasis. So "ninapenda wewe" and ninakupenda mean the same thing.
20 tháng 3 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Angelica
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Đan Mạch, Tiếng Hà Lan, Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Ý, Tiếng Ba Lan, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Đan Mạch, Tiếng Hà Lan, Tiếng Pháp, Tiếng Bồ Đào Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 lượt thích · 14 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
