gabriel
Is there a difference between ㅆ으면 좋겠다/(으)면 좋겠다? eg. 그녀가 행복했으면 좋겠어 and 그녀가 행복하면 좋겠어?
27 Thg 02 2014 19:34
Câu trả lời · 3
It's sort of like when you say in English: I hope she's happy but you can also say: I hope it made her happy. You are kinda just saying in a "past tense" view. Like "would be" instead of "is"
27 tháng 2 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!