Search from various Tiếng Anh teachers...
pkr90
Why "하다" type verbs are often separated by using "을/를" to become "-을/를 하다"?
So very often I am seeing this and I'm trying to understand is it used only in some situations or I can actually use it all the time. And in the end of all what is the point of doing it? Is there something special about this?
And I'm not speaking about the cases where I'm using "안" (negative sentence) or "못".
So why koreans will say "전화를 하다" instead of "전화하다"? Or "공부를 하다", not "공부하다"?
4 Thg 03 2014 15:57
Câu trả lời · 5
1
-을/-를 is the object marker. It is placed after the object in a sentence. Sometimes, it is omitted but it is better for the object marker to be present.
In certain situations, the meaning of a sentence is often being understood even with the absence of the object marker:
-공부(를) 해요. Study.
-전화(를) 해요. Make a phone call.
-빨래(를) 해요. Do the laundry.
Other sentences using -을/-를:
-밥을 먹어요. Eat rice.
-옷을 사요. Buy clothes.
-친구를 만나요. Meet a friend.
It is also the same for 안/못:
-공부(를) 안/못 해요. Doesn't/can't study.
-전화(를) 안/못 해요. Doesn't/can't make a phone call.
-빨래(를) 안/못 해요. Doesn't/can't do the laundry.
-밥을 안/못 먹어요. Doesn't/can't eat rice.
-옷을 안/못 사요. Doesn't/can't buy clothes.
-친구를 안/못 만나요. Doesn't/can't meet a friend.
4 tháng 3 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
pkr90
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Bun-ga-ri, Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
