Search from various Tiếng Anh teachers...
Lia
خير أو خيرا ؟
Sometimes, people say "Jazaakillahu khayr", sometimes say "Jazaakillahu khairan".
Which one is correct? It confused me.
Is khair means good, and khairan means goodness?
[?]
14 Thg 03 2014 13:04
Câu trả lời · 9
2
grammatical جزاك الله خيرا is Best
and also جزاك الله خير correct phrase but not grammaticaly
15 tháng 3 năm 2014
2
khayr and khairan means " good "
but the correct sentence is " jazaka Allahu khairan " .
14 tháng 3 năm 2014
1
khairan karena itu objek. hehe
orang indonesia suka salah disitu.
14 tháng 3 năm 2014
khaairan ...its correcًَt ok cuz its Object ok خيرا
14 tháng 3 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Lia
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Ả Rập, Tiếng Anh, Tiếng In-đô-nê-xi-a, Tiếng Java
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Ả Rập, Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 lượt thích · 16 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
