Marta
connecting 할 수 있다 and -고 hello! 1. 수영도 할 수 있고 운전도 할수 있어요. 2. 수영을 할 수도 있고 운전을 할수도 있어요. 3. 수영을 할 수도 있고 운전도 할수 있어요. I'm trying to figure out how to say that I can do two things in a one sentence using 할 수 있다 and 고. I'm pretty sure the 1st sentence is correct but I'm not sure about 2nd and 3rd. could someone help and explain please? thank you!!
16 Thg 03 2014 14:31
Câu trả lời · 4
1
The connective ending '-고' is used when joining two clauses or phrases to one. Thus, if you want to join two noun, just use the connective particles such as '-과/와', '-(이)나', '-(이)며', etc. between them. 1. 그 곳에 가면 수영도 할 수 있고 운전도 할 수 있어요. 그 곳에 가면 수영도 할 수 있어요. 그리고, 운전도 할 수 있어요 그 곳에 가면 수영도, 운전도 할 수 있어요. 그 곳에 가면 수영과 운전을 할 수 있어요. 그 곳에 가면 수영뿐만 아니라 운전도 할 수 있어요. 2.(그 곳에 가면) 수영을 할 수도 있고 운전을 할 수도 있어요. (the nuance : Only one thing of the two is allowed) 그 곳에 가면 수영을 할 수도 있어요. 그리고, 운전을 할 수도 있어요. 그 곳에 가면 수영을 할 수도, 운전을 할 수도 있어요. 그 곳에 가면 수영이나 운전을 할 수도 있어요. 3. (그 곳에 가면) 수영을 할 수도 있고 운전도 할 수 있어요. 그 곳에 가면 수영을 할 수도 있어요. 그리고 운전도 할 수 있어요. Although this sentence is grammatically correct, it may confuse the hearer. So, you should not say like this.
16 tháng 3 năm 2014
Hi! I am not a native speaker but how I would write it is 수영을 할 수 있고 운전도 한 수 있어요 or 수영도 할 수 있고 운전도 할 수 있어요 You can also use 가능해요 instead of 할 수 있다 ^3^
16 tháng 3 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!