Search from various Tiếng Anh teachers...
Mojave
단어 '외에'와 '이외에'와 동사 '맛보다'에 대한 질문들이 있어요.
1) '외에'와 '이외에'는 어떤 차이가 있나요?
2) 표현 '음식 외에'의 의미를 알겠어요. 하지만 표현 '음식 외 다른 것'이 맞아요?
3) 동사 '맛보다'는 음식과 음료 외 다른 것과 사용될 수 있나요?
감사합니다!
19 Thg 03 2014 21:25
Câu trả lời · 1
1
1) 외, 이외
they are same.
2) 음식 외 다른 것.
It depends on sentence but 음식 외 다른 것
음식 이외의 다른 것. 둘 다 맞아요.
음식 외에 다른 것. :: I need a full sentence.
외에 + sentence
외의 + noun
다른 것 = noun
so 음식 외 or 음식 외의 :: 가 맞아요.
3) 맛보다
it means taste.
and as you know, we can say 'taste failure' 실패를 맛보다.
or 'I tasted bitters of life.' 인생의 쓴 맛을 보다.
좋은 하루되세요!
19 tháng 3 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Mojave
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Ý, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Pháp, Tiếng Ý, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 lượt thích · 7 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 lượt thích · 9 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 lượt thích · 2 Bình luận
Thêm bài viết