Search from various Tiếng Anh teachers...
[Người dùng đã hủy tài khoản]
“养子” 和 “义子” 有什么区别?
“养子” 和 “义子” 有什么区别?
22 Thg 03 2014 14:59
Câu trả lời · 3
2
养子与养父母之间是法律上承认的抚养与被抚养的关系,养子具有赡养义务,也具有继承权。这些义子(也叫干儿子)都不具备。
22 tháng 3 năm 2014
1
养子是指被托付给别的家庭抚养长大的男子。 而义子是认做的,并不是从小开始被抚养长大的。
22 tháng 3 năm 2014
I dont even know this if I didnt do a baidu search for that, so you see you will not encounter this unless you have a particular liking towards the very old word yizi.
22 tháng 3 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 lượt thích · 16 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
