NiceToSeeYa
невинный, простодушный и наивный Какие разницы между этими словами? Какое слово часто употребляется в речи?
22 Thg 04 2014 02:57
Câu trả lời · 8
2
Невинный - используется в отношении людей, которые не виноваты в чём-либо. Простодушный - человек, который ничего не скрывает. Синоним - доверчивый. Наивный - человек не имеющий достаточно опыта. В основном используется в отношении детей.
22 tháng 4 năm 2014
2
В некотором контексте все три слова могут исполнять одинаковую функцию. В значении "мало знающий", "доверяющий без проверки фактов", "верящий на слово". Последние два чаще, и они более близки друг к другу, но "наивный" чаще несет снисходительно негативный оттенок, когда "простодушный" можно использовать и в положительном значении, как "открытый", честный. Первое слово тоже иногда используется в значении неискушенного в жизни, но скорее в качестве символа молодости и неопытности.
22 tháng 4 năm 2014
2
Наивный is the most common word. And "простодушный" is synonim, it means the same, but this word older and usually you can notice it in books. Невинный - there is a little difference with other two words. It means virgin, clean, kind of sacred. The other two mean "very simple man, who trust to everybody".
22 tháng 4 năm 2014
Невинный = 1) не имеющий за собой вины (невиновный в чем-либо); 2) естественный (ведущий себя натурально, пусть даже вопреки нормам приличия - как ребенок, не различающий, что хорошо, а что - плохо); 3) не знающий ничего о грехе (как Адам и Ева до того, как они попробовали яблоко познания). Употребляется, когда нужно подчеркнуть, другие люди считают, что данный человек НЕ ЗАСЛУЖИВАЕТ ОБВИНЕНИЯ. Больше книжный вариант, и немного пафосный (трагичный, драматичный, торжественный). В значении "он не виноват в произошедшем" используется краткая форма прилагательного "невиновный" ("Он невиновен"). Прилагательное "невинный" используется не тогда, когда говорят о чьей-либо невиновности в каком-то конкретном происшествии, а когда говорят о невиновности как о черте характера, присущей данному человеку: "Ах ты ж дитя невинное!" (= боже мой, ты в своей жизни ни в чем не провинился!). В этом же значении используется и существительное "невинность": "Святая невинность просто!" или "Ты погляди, сама невинность!" (= можно подумать, что ты никогда ни в чем не провинился за всю свою жизнь).
22 tháng 4 năm 2014
* Какая разница ... (или: В чём заключается разница ...)
22 tháng 4 năm 2014
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!