Javi
Como se dice suavemente en ingles? y rozar?
6 Thg 05 2014 19:48
Câu trả lời · 4
1
Rozar = chafe. e.g., My shirt chafes my back. Suavemente = softly e.g., I said hello softly. or if you mean "suavemente" when it is synonym of dulcemente, just say "gently" e.g., I lulled the baby gently.
6 tháng 5 năm 2014
My favorite dictionary is Spanishdict.com: http://www.spanishdict.com/translate/rozar
14 tháng 5 năm 2014
jajajaj thanks
6 tháng 5 năm 2014
translate.google.com puede ser su amigo. :) rozar = touch suave = "soft" o "smooth" suavemente = "softly" o "smoothly" buena suerte con sus estudios. :)
6 tháng 5 năm 2014
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Javi
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Ý, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Xlô-ven-ni-a, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Ý, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Xlô-ven-ni-a